Forside > Artikler > Retslære (fiqh) > Mālikī > Qunūt (Mālikī)
[NB: Følgende beskrivelse er ifølge Mālikī retsskolen. Kommentarer indledt med s: er oversætterens. Vores translitterations-oversigt kan ses her.]
I Mālikī retsskolen er qunūt en bøn (du’a) som fremsiges i Subḥ-bønnens (morgenbønnens) anden rak’ah, før eller efter man bøjer sig forover (i rukū). Hvis man glemmer at gøre det før rukū, kan det gøres efter. [s: glemmer man det helt, skal man ikke lave de to ekstra sajdah pga. glemsomhed (sajdat al-sahw)].
Det man siger er:
Allāhumma innā nasta’īnuka wa nastaghfiruka wa nūminu bika wa natawakkalu ‘alayka wa nuthnī ‘alayka’l-khayra kullah.
Nashkuruka wa la nakfuruka wa nakhna’u laka wa nakhla’u wa naktruku man yakfuruk.
Allāhumma iyyāka na’budu wa laka nuṣallī wa nasjudu wa ilayka nas’a wa nahfid.
Narjū raḥmataka wa nakhafu ‘adhābaka’l-jidd.
Innā ‘adhābaka bi’l-kāfirīna mulḥiq.
اللَّهُمَّ إنَّانَسْتَعِينُك وَنَسْتَغْفِرُك وَنُؤْمِنُ بِك وَنَتَوَكَّلُ عَلَيْك وَنُثْنِي عَلَيْك الْخَيْرَ كُلَّهُ
نَشْكُرُك وَلَا نَكْفُرُك وَنَخْنَعُ لَكَ وَنَخْلَعُ وَنَتْرُكُ مَنْ يَكْفُرُكَ
اللَّهُمَّ إيَّاكَ نَعْبُدُ وَلَك نُصَلِّي وَنَسْجُدُ وَإِلَيْك نَسْعَى وَنَحْفِدُ
نَرْجُو رَحْمَتَك وَنَخَافُ عَذَابَك الجِدَّ
إنَّ عَذَابَك بِالْكُفَّارِ مُلْحَقٌ
Oversættelse:
O Allah! Vi søger i sandhed Din hjælp og tilgivelse og tror på Dig og lovpriser Dig for alt godt.
Vi takker Dig og er ikke utaknemmelige overfor dig og underkaster os selv til dig og overgiver og forlader alt som afviser Dig.
O Allah! Dig alene tilbeder vi og til Dig beder vi og knæler (med panden mod jorden). Vi stræber og kæmper på Din Vej.
Vi håber på Din nåde og frygter Din hårde straf.
Din straf omringer sandelig al-Kafirin (de vantro, som afviser).
Kilde: “Islam Starter Kit” af Shaykh Abdalhaqq Bewley.
[Dansk oversættelse © al-Islam.dk / Said Bak 2006]